Skrivande

Att namnge karaktärer – inlägg om karaktärer del 4

Äntligen dags för del fyra i följetongen om karaktärer! Dagens inlägg kommer jag ägna åt att namnge karaktärer. Tidigare utgivna delar i följetongen om karaktärer (del 1-3 hittar du länkar till längst ned efter inlägget). Kanske tillhör du, precis som jag, kategorin människor som knappt kommer ihåg vad du själv heter? Och vad har det med skrivande att göra, kanske du undrar? Vi återkommer till det… Men låt oss börja från början..

Vad ska du tänka på när du ska namnge karakärer?

Vad är viktigt att tänka på då du ska namnge karaktärer? Det beror naturligtvis på vem du frågar, men jag skulle säga att namnen är viktigast för dina mest centrala karaktärer. Ingen kommer att bry sig om servitrisen Greta som serverade huvudkaraktären en bit paj på matstället (om hon inte senare får betydelse för historien). Men dina karaktärer kommer läsaren (förhoppningsvis i alla fall) knyta an till och lära känna. Då är även namnet viktigt.

 

Precis som för allt annat inom skrivandet så finns det inga fasta regler för hur du ska namnge karaktärerna, men jag ska delge de tips som jag har fått eller läst mig till under tiden jag skrivit.

 

  1. Välj att namnge karaktären utifrån rätt åldersgrupp och tidsepok. Det kan vara helt rätt att låta huvudkaraktären heta Gert-Inge om han är född på 50-talet. Men om boken handlar om en tonårskille idag så blir namnvalet lite… hum… märkligt. Eller hur? Regler kan naturligtvis ha undantag och Sören Olsson & Anders Jacobssons böcker om Sune och Bert har sålt bra ändå. Men där gör författarna också detta till lite av en grej. ”Karl efter farfar. Rudolf efter pappa. Men Sune…”

  2. Detsamma gäller för namn med utländsk härkomst, gör en kontroll så att det namn du använder verkligen används i det land personen kommer ifrån. Gör också en kontroll enligt punkt 1.

  3. Namnge inte karaktärer med för snarlika namn om det inte finns ett syfte. Åldringarna Bodil och Berit ska ut på äventyr. Det kommer ta läsaren år (eller åtminstone hela boken) för att hålla isär dem och risken är att man ser dem som samma person. Jag trodde själv inte att detta var så viktigt förrän jag läste en bokbaksida där två av karaktärerna hade namn som började på bokstaven A. Och ni vet hur korta bokbaksidor är? Ändå blev jag bortvillad redan där. Faktum var att det till och med gjorde mig mindre sugen på att läsa boken (och jag har fortfarande inte läst den). Detta fick mig att snabbt och illa kvickt ändra namnet på två av mina karaktärer i ett av mina projekt. De hette Joakim och Jens. Klingade väldigt fint ihop tyckte jag. Men Jens, som hetat så i 10 år ungefär, fick ändå byta namn. En läsare som läser snabbt uppfattar ibland bara att karaktärsnamnet börjar på J. Alltså kan det bli problem att hålla isär Joakim och Jens. För att undvika detta – att läsaren kan bli förvirrad kring vem som gör vad och i värsta fall (ve och fasa!) lägger ifrån sig boken – så kan ett så enkelt trick som att byta namn vara hela lösningen. Okej. Enkelt? Ja, det var inte enkelt att vänja sig vid att karaktären plötsligt hette Daniel istället. Men jag är övertygad om att lösningen vinner i längden. Undantag från detta? Finns naturligtvis. Snarlika karaktärer har ofta liknande namn för komisk effekt, jämför Bill & Bull i Pelle Svanslös exempelvis.

  4. Samma som ovan gäller även när du ska namnge karaktärer med ett efternamn. Behöver väl inte orda för mycket om det men varför låta karaktärer heta Blomberg och Blidberg när du kan byta ut något? Jag nämner sällan efternamn på mina karaktärer alls om detta inte tjänar ett syfte. I mitt pågående sommarfeelgoodprojekt nämner jag efternamnet på en av dem – för komisk effekt och för att det passar in i historien. Nåja, det var en parentes. Undantaget här är också ofta för komisk effekt – poliserna Dupond och Dupont i Tintin är klassiska exempel på detta.

  5. Snarlika namn blir också förvirrande när du ska namnge karaktärer. Tidigare hade jag i ett av mina projekt huvudkaraktärerna Samuel och Emanuel. Provläsare av några kapitel (mer än en) påpekade likheten. Till slut bestämde mig för att byta namn på Emanuel. Det finns också läsare som inte alls brydde sig om detta, men när jag nu vet att vissa märker det så är det ju enkelt åtgärdat. Undantag då? Precis som tidigare kan detta funka för komisk effekt och för att förstärka att det blir roligare med två klantar än en, exempel på detta är Kling och Klang i Pippi eller Knocke och Smocke i Bamse. Jag menar, ingen förstår ju vem som är vem av dem i alla fall?

  6. Det här med smeknamn. Om en av dina karaktärer har smeknamn så ska du vara konsekvent med användningen. Det du inte ska göra är att använda smeknamnet som ett sätt att variera meningarna (varför? För att det kan bli förvirrande). Ett exempel från samma projekt som ovan. Emanuel hade också smeknamnet Manne. Där var jag konsekvent med att skriva Emanuel i text men Manne i dialog eftersom det var det han kallades. Emanuel fick som sagt byta namn, det nya namnet blev Freddie vilket var ett smeknamn för Fred. Här använder jag nu en annan strategi: Jag skriver Freddie i princip hela tiden, förutom när hans pappa pratar med honom (vilket naturligtvis också har betydelse för handlingen). Tipset är alltså att hålla det konsekvent hela tiden. Om det är viktigt att från början poängtera att det är tal om ett smeknamn, nämn då originalnamnet direkt, typ såhär: ”Kalle hette egentligen Karl, men det var det ingen som kallade honom längre.” Men eftersom ingen kallar honom det längre (inte ens han själv kan vi förutsätta) så bör vi efter detta konsekvent använda Kalle när vi skriver om honom (eller när andra pratar om honom). Undantag kan bli formella besök, till exempel på inrättningar där de inte vet om att han kallas Kalle (typ när doktorn ropar upp honom på vårdcentralen) eller om någon från myndighet skulle eftersöka honom. Det här kan också bli en komisk effekt om man skriver den typen av text. Doktorn får kanske ropa på Karl tretton gånger innan Kalle ens fattar att det är hans tur.

lektör

Exempel med analys - att namnge karaktärer (eller rättare sagt hur man inte ska göra)

Jag delger ett exempel kring det här med att namnge karaktärer (som är helt påhittat för vår övnings skull) som jag efteråt analyserar:

Greger och Gustav

Greger och Gustav tittade på varandra. Skulle de verkligen ta sig över den höga muren? Bakom dem närmade sig Gabriel med hantlangarna Dennis och Daniel hack i häl. Greger såg sig om i gränden. Det borde väl finnas något som de kunde använda för att ta sig över? Men packlådorna som låg staplade under lampan på betongväggen hade murkna brädor. Han svalde. Gustav hade frusit till is. Honom hade man ju ingen hjälp av.

  ”Ni kan lika gärna ge upp med en gång och lämna över dem.” Gabriel knöt händerna och det knäckte till. Det var ett otäckt läte som ekade i gränden.
Greger kramade hårdare om anteckningsblocket och biblioteksböckerna. Gustav tryckte sig mot väggen. Han grep om hemläxan så knogarna vitnade. Det var som om hela han skrek inte en gång till. Varför skulle idioterna alltid ge sig på dem? Och varför var det aldrig någon som sa ifrån? Till och med lärarna drog sig ofta för att gå emellan. Lampan på väggen blinkade till.
  ”Ni har tio sekunder på er att försvinna”. Gregers ögon smalnade.
Gustav sneglade på honom, såg ut som om han undrade om han kanske drömde. Det enda som saknades var det obligatoriska nypet i armen.
  ”Annars vadå?” Gabriel satte händerna i sidorna.
  ”Annars vadå?” Ekade Dennis och Daniel i kör.
Greger fiskade upp tändaren från fickan. Vilken tur att han glömt kvar den efter gårdagens grillkväll.
  ”Annars eldar jag upp läxan.” Han rev ut en tom sida ur anteckningsblocket och höll den över tändaren samtidigt som han avvaktade med fingret mot tändknappen.
  ”Det vågar du inte.” Gabriel darrade lätt på rösten.
Dennis och Daniel såg från Gabriel till Greger och vidare till papperet under tändaren innan de började om hela rundan en gång till.
  ”Jag kan lätt skriva om den”, sa Greger.

  ”Jag också.” Gustav ryckte fram sin hemläxa och sträckte över den till Greger.

Analys av exempel kring att namnge karaktärer

Nu ska vi analysera ovanstående stycke ur ett karaktärsperspektiv: Stycket är visserligen ganska spännande. Vem undrar inte hur det kommer att gå med Greger och Gustav och inte minst deras hemläxor? Vi vet ju att Greger försöker sig på ett trick och att det handlar om ett tomt blad. Men Gustav sträcker fram sin riktiga läxa. Spänningsmomentet är det inte något fel på (och hur man bygger upp den ska jag gå in på i ett annat inlägg), men däremot är det inte helt enkelt att reda ut riktigt vem som gör vad. Vi har inte mindre än tre karaktärer som interagerar med varandra som börjar på G. Förvirrande, eller hur? Det är till och med lite svårt att lista ut vems perspektiv vi följer (Gregers). Däremot funkar ”hantlangarna” Dennis och Daniel bra, det spelar liksom inte någon stor roll i deras fall. Anledningen är att de blir som en karaktär, men för komisk effekt så är de två. De har också ett ytterligare syfte: Eftersom de är två hamnar Gabriel i överläge, då gänget överstiger sina offer i antal. Det är precis såhär du måste tänka kring ditt persongalleri, både med namngivning men också med antal personer. Kommer ni ihåg rådet från förra inlägget om att man bör hålla nere sitt persongalleri? I texten ovan finns en person som egentligen är överflödig.

Vem är det, tror ni?

Jo, Gustav. Han tillför egentligen ingenting mer än att han lämnar över sin äkta läxa till Greger (utom möjlighet förvirring då eftersom han faktiskt har ett namn som börjar på samma bokstav som huvudkaraktären). Greger skulle likväl själv kunna använda sin riktiga hemläxa så hade vi haft samma typ av spänningsnivå för att höja insatserna. Det kan ju hända att det finns andra anledningar till att Gustav är med Greger i den här scenen som inte framgår för oss just nu. Men du bör vara medveten om att det är ett aktivt val och analys du måste göra inför varje scen i ditt manus. Vilka ska vara med? Varför? Tänk på att varje person alltid ska ha ett syfte (läs mål) för att befinna sig på den platsen där de är för stunden.

samlingssida för egenutgivare

Hur man kan tänka när man ska namnge karaktärer i biografier

Jag vet att det finns många som skriver böcker med rötter i verkligheten oavsett om det är självbiografiskt eller om någon släkting. Bör du då ändra namnen när du ska namnge karaktärerna i boken? Jag kommer här inte gå in på den djungel som kallas juridik kring det här ämnet där vi bland annat kan stöta på begrepp som ”förtal” och så vidare. Men ju närmare sanningen du beskriver desto försiktigare bör du vara när du ska namnge karaktärerna. Själv har jag, för att det är lite kul, börjat använda namn på vänner på bifigurer i mitt manus när jag namnger karaktärer. Men jag skriver helt och hållet fiktivt – och karaktärerna lånar enbart namnet. Normalt sett brukar jag blanda olika personliga egenskaper så att ingen ska kunna säga ”Men det där är ju mig du skriver om!” Att människor ändå tycker känna igen sig är en annan historia! Skriver du om verkliga personer bör du generellt vara försiktig när du ska namnge karaktärerna. Du bör ändra namn om du inte skriver en ren biografi där du objektivt radar upp fakta – jag menar Herman Lindqvist kan ju inte byta ut namnet på Erik XIV liksom. Men jag tror ni förstår grejen?

Jag hade som sagt förra veckan uppe problematiken med att försöka hålla nere rollbesättningen i ditt manus. Kanske väljer du som skriver om amerikautvandringen ändå att låta paret ha med sig åtta barn. Kan du då inte låta fem av dessa ha namn som börjar på B? För så hette de i verkligheten. Jag skulle säga att: Jo, det kan du. Om barnen ändå ska presenteras i klump och inte kommer vara med så mycket i handlingen så kan du absolut låta dem ha liknande namn. Det är när du ska använda dem som huvudkaraktärer eller viktiga bikaraktärer du bör se upp lite extra.

Sammanfattning med dagens övning om att namnge karaktärer

Så nu förstår du kanske varför läsare som är dålig på namn kan förvirras ytterligare om du inte är medveten om hur du kan tänka när du ska namnge karaktärerna.

Dagens övning:

Se över ditt persongalleri med fokus på hur du ska namnge karaktärerna. Råkar några av karaktärerna som förekommer ofta tillsammans ha namn (eller smeknamn) som börjar på samma bokstav( alternativt låter väldigt lika) överväg om någon av dem behöver byta namn.

Välj namn med omsorg när du ska namnge karaktärer. Varför inte göra en internetsökning för att kartlägga de vanligaste namnen eller efternamnen? Jag tillämpar ofta den metoden själv.

Länktips - att namnge karaktärer

På SCB:s hemsida kan du även göra namnsök för att se hur vanligt ett namn eller efternamn är: https://www.scb.se/hitta-statistik/sverige-i-siffror/namnsok/

För dig som skriver historisk roman går det att göra namnsökningar på Rötters hemsida (sidan drivs av Sveriges släktforskarförbund), du hittar sidan här.

Delar i följetongen om karaktärer

Delarna i följetongen om karaktärer hittar du här (lägger till dem allteftersom de släpps):

Del 1, att skapa en huvudkaraktär hittar du här.
Del 2, hur jag byggde en huvudkaraktär hittar du här.
Del 3, att bygga ett persongalleri hittar du här.
Del 5, att levandegöra karaktärer hittar du här.
Del 6, att ha flera huvudkaraktärer hittar du här.
Del 7, om motsträviga karaktärer hittar du här.
Del 8, om bakgrundsinformation hittar du här.
BONUSINLÄGG om karaktärer med exempelövning och referenser, finns här.

Behöver du hjälp och lotsning vidare i ditt skrivprojekt?

Behöver du ytterligare hjälp och lotsning vidare i ditt skrivprojekt? Jag hjälper dig gärna vidare i rollen som skrivcoach eller lektör, du hittar mina lektörstjänster här.

Nyhetsbrev

Missa inga nyheter på bloggen – prenumerera på mitt nyhetsbrev. 

Vanligtvis skickar jag ut ett inlägg per månad. Där delger jag nyheter på bloggen och reflekterar lite allmänt kring skrivande.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *